segunda-feira, 30 de janeiro de 2012
domingo, 22 de janeiro de 2012
MEDITAÇÃO PARA CURAR DOENÇAS
MEDITAÇÃO PARA CURAR DOENÇAS
(Foto de Lama Zopa no Brasil, foto de R. Samuel)
Ven. Rato Rinpoche
Orações preliminares.
Você deve recitar os
seguintes versos com total sinceridade e sincero desejo de fazer isto
realmente.
Você pode recitar em Tibetano
ou inglês [português], contanto que você entenda e sinta o que você está
fazendo.
DE NA JE TSUN LAMA TUK JE
CHEN
MA GYU DRO WAY DIG DRIB DUK
NGEL KUN
MA LU DAN DA DAN LA MIN PA
DANG
DAG GI DAY GAY SHEN LA TANG WA
YI
DRO KUN DAY DANG DEN PAR JIN GYI LO.
Possam todas sementes de não-virtude
de todos os seres sensíveis nossas mães,
Obstruções e sofrimento
amadurecer agora em mim,
E dando eu toda minha
felicidade e virtude
Por favor me abençoe para que
eu possa dar alegria a todos os seres sensíveis.
Imagine sua doença, seu
interesse egoísta e seu egoísmo como uma bola escura no seu coração.
Agora imagine os seres dos
seis (6) reinos ao redor de você mas na forma de humanos, especialmente esses
que estão doentes semelhantes a você.
Pense no sofrimento
deles/delas, o sofrimento desses que estão doentes como você, ou potencialmente
doentes, e o sofrimento dos outros reinos de existência.
Agora imagine puxar todo o
sofrimento deles na forma de um fluxo preto de luz que sai pela narina direita deles/delas e vem para a sua narina esquerda. Isto vai diretamente para aquela bola preta em seu coração e você completamente destrói isto [COM
FOGO ATÉ VIRAR CINZAS E DESAPARECER].
Imagine que você livrou todos
esses seres completamente do sofrimento deles/delas. Reze que seu próprio
sofrimento possa substituir o deles, e então imagine que a bola preta que é sua
doença e seu egoísmo foi completamente destruída.
Depois disso, imagine dar sua
felicidade, saúde, posses e energia positiva completamente para eles. Isto tudo
sai de você na forma de um fluxo de luz branca de sua narina direita. Entra pela narina esquerda deles/delas e os enche de felicidade.
Esta é a prática de meditação
que acompanha a oração. É uma prática muito elevada, e quando feita pode ter um
efeito notável na pessoa que faz isto sinceramente.
Esta meditação de Tong Len
foi composta pelo Ven. Rato Rinpoche para um seu estudante com AIDS. Depois de
pôr isto em prática com grande sinceridade por 4 dias sua doença totalmente desapareceu!
[Esta meditação foi oferecida
em 1992 por Lama Zopa no Rio de Janeiro a uma pessoa que estava com AIDS. Por
este mérito, possa haver saúde para todos que a lerem e que a praticarem].
Trad. R. Samuel.
Marcadores:
MEDITAÇÃO PARA CURAR DOENÇAS
quinta-feira, 19 de janeiro de 2012
Uma breve apresentação do Lam Dré
(Na foto: Sakya Trizin no Brasil)
Uma breve apresentação do Lam Dré
Sua Santidade Sakya Trizin
Virupa
A Lam Dre Linhagem
Esta é uma história muito breve de
como o Lam Dre foi transmitido.
Avaliação da Estrutura do Lam
Dre.
A Visão Impura
Há três meditações
preliminares:
1. Sofrimento
Há três tipos de sofrer:
2. Impermanência
e a raridade de renascimento humano
3. A
lei de causa e efeito
A Visão Ilusória.
A Visão de carma.
Há três tipos de ação: física,
verbal, e mental; e há dez não-virtuosas
A Visão de Experiência
A Visão Comum de Experiência
A Pura Visão
Uma breve apresentação do Lam Dré
Sua Santidade Sakya Trizin
Virupa
Virupa nasceu em uma família real e desde muito jovem
manifestou qualidades muito especiais. Vendo
que todo o samsara era sofrimento, ele renunciou a sua
posição social e se tornou um monge
entrando para o grande
mosteiro de Nalanda. Ele começou estudando os
ensinamentos do Sutrayana e também recebeu e praticou
ensinamentos Mantrayana. Ele ficou muito famoso por
sua erudição e depois da morte de seu
professor ele o sucedeu como abade de
Nalanda. Durante o dia ele
ministrava ensinamentos de
Mahayana aos monges, conduzia os debates
e a composição de textos. Em segredo, porém,
empreendia práticas Mantrayana
por um período muito longo de tempo. Porém, ainda que praticasse deste modo muito tempo, ele não experimentava
nenhum sinal significante de progresso ou realização. Virupa pensou que
talvez não tivesse a conexão cármica com o tantra que praticava, e assim decidiu dedicar os seus
esforços de tempo integral para dar
ensinamentos Mahayana.
Depois de tomar esta decisão, uma noite, ele
experimentou uma visão de Vajra Nairatmya.
Vajra Nairatmya disse a ele: “ O que você decidiu está
errado. Eu sou a deidade com quem você tem relação cármica. Você tem que
continuar suas práticas de vajrayana.
Assim por causa desta visão, continuou ele em segredo a pratica. Brevemente depois devido à sua visão pura, ele viu a plena mandala
de
Vajrayogini e recebeu a transmissão da deidade
Hevajra. Todas as noites durante seis noites, uma depois da outra, ele atingiu
grandes realizações. Na primeira noite atingiu ele a grande realização do
primeiro bhumi, percebendo a verdade
última. Na segunda noite e em cada uma
depois disto, ele obteve um bhumi ou uma fase do caminho de bodhisattva,
até o sexto bhumi. Ele se tornou então um grande mahasiddha, deixou o
monastério, executou muitos grandes
milagres, e subjugou aqueles que seguiam no caminho
errado. Muitos foram beneficiados apenas
ouvindo o seu nome, e ele realizou grande serviço ao Buddhadharma.
Virupa teve muitos seguidores gerais como também os
seguidores de Mahayana, mas Krishnapa e Dombipa foram os dois seguidores
principais da sua esotérica instrução essencial. Para o benefício de
Krishnapa, ele deu o ensino conhecido como “
Palavras Vajra”. Este ensinamento muito curto contém
a essência de todo o Tripitaka e Vajrayana. Da mesma
forma que manteiga é refinada do leite,
as Palavras Vajra são a essência mais importante do
sutra e do tantra do Buddha na forma de instrução essencial. Este ensinamento
ele passou então ao discípulo íntimo dele
Krishnapa que transmitiu por sua vez aos seus
discípulos. E deste modo isto foi passando em para cinco grande gurus indianos.
O quinto deste gurus era Gayadhara que
veio várias vezes ao Tibet e passou este ensino ao grande tradutor Drogmi
Lotsawa. Drogmi Lotsawa foi o primeiro
Tibetano a receber o ensinamento Lam Dre. Ele era um
grande mestre que teve muitos discípulos homens e mulheres que tiveram muito
grandes realizações. Drogmi Lotsawa transmitiu as gerais explicações de tantra
e as instruções essenciais para os seus discípulos separadamente. Não ensinava tantra aos que
ensinava as instruções essenciais, e ele
não dava instruções essenciais aos que estavam escutando tantra. Entre os
discípulos dele que receberam os ensinos mais importantes estava Seton Kunrik.
Seton Kunrik recebeu o Lam Dre, e atingiu realizações altas, e passou os
ensinos para Zhangton Chobar. Zhangton Chobar era um tipo de iogue secreto:
para o público em geral ele era uma pessoa ordinária que trabalhava nos campos de outras pessoas. Ele
prometia
trabalhar em muitos campos, e emanava seu corpo em muitos lugares diferentes. Zhangton
Chobar passou o
ensinamento ao grande lama Sakyapa que nasceu da raça
de Khon.
A Lam Dre Linhagem
Acredita-se que a linhagem de Khon é descendente
direta de seres celestiais que moravam no rupadhatu. No tempo apropriado, eles
sentiram que era necessário descer no reino humano.
Três irmãos desceram dos reinos divinos às montanhas
altas do Tibet.
Um deles se instalou ali. O nome desta linhagem é
conhecido como a Raça da Clara Luz. Depois eles se misturaram com o rakshas que
era os espíritos locais. Quando esta mistura aconteceu,
havia alguma discordância entre a sabedoria perfeita e
a ignorância. Naquele momento aparece o nome “ Khon “, e o nome e linhagem
continuaram até o dia presente.
Membros da linhagem de Khon eram antigamente
praticantes de Bon. Mais tarde, Khon
Nagarakshita
foi um discípulo direto de Padmasambhava. Guru
Padmasmbhava lhe deu muitos ensinamentos - e
na realidade, ele era um dos primeiros Tibetanos a
receber plena ordenação de bhiksu budista. Ele foi um dos sete Tibetanos
ordenados como uma tentativa para ver se os Tibetanos podiam manter os votos
budistas monásticos da
ordenação. Assim, a ordenação monástica de Khon
Nagarakshita era o começo de uma muito auspiciosa
tradição monástica budista. Em todo caso, ele era
um grande discípulo de Guru
Padmasambhava,
e por muitas gerações
os descendentes desta família foram grandes praticantes Nyingmapa.
Durante o tempo de Kon Konchog Gyalpo, sentiram eles que era necessário
começar uma escola separada, assim eles recolheram
todos os ensinos antigos e começaram a ordem de Sakya.
O primeiro monastério foi construído em 1073 por
Khon Konchog Gyalpo que era o pai do grande Lama
Sakyapa, Kunga Nyingpo.
Khon Konchog Gyalpo era um discípulo de Drogmi Lotsawa
e recebeu os ensinos de tantra
dele. Por sua vez, Lama Sakyapa Kunga Nyingpo recebeu
os Hevajra tantra
diretamente do seu pai; mas recebeu a instrução
essencial de Zhangton Chobar. No princípio
havia um pouco de hesitação por parte de Zhangton
Chobar, mas depois quando ele descobriu que
Kunga Nyingpo era o filho do irmão de dharma dele,
Khon Gyalpo, ficou ansioso para
dar as instruções Lam Dre para ele. Quando ele os deu
a Lama Sakyapa Kunga Nyingpo,
ele o fez com a
advertência de que não deveria descobrir
o nome do ensino nem sequer para
qualquer pessoa durante dezoito anos. A condição era
que depois de dezoito anos, Lama Sakyapa
seria livre para escrever os ensinos ou passar aos
discípulos dele, porque á ele seria o
“Detentor” deste grande ensino. Assim por dezoito anos Sachen Kunga
Nyingpo não mencionou o nome de ‘ Lam
Dre’ para qualquer pessoa e manteve isto completamente em segredo. Durante esse tempo ele estudou e dominou o ensino, pois Lama Sakyapa era uma emanação de Manjushri e
Avalokitesvara, uma manifestação da sabedoria e compaixão de todo o Buddha combinadas. Em realidade ele era já um ser
completamente iluminado, mas na nosso usual
percepção, ele
aparecia em forma de humano e seguiu o caminho.
Em um certo ponto durante estes dezoito anos ele ficou
doente e de fato esqueceu muitos dos
ensinos, porque naquele momento não havia ainda nenhum texto escrito.
Era uma transmissão estritamente oral.
Ele ficou muito preocupado porque o seu guru já tinha falecido. Naquele momento, o tantra era praticado secretamente nas altas
montanhas ou nas grandes florestas; e
não era comumente dado. Ele pensou que
até mesmo se ele fosse para a Índia
seria muito difícil achar
tal ensino.
Assim ele rezou, e em um sonho, o guru Zhangton Chobar veio a ele e
ofereceu ensinos. Deste modo Kunga
Nyingpo se lembrou muito do que tinha
esquecido. Uma segunda vez depois ele
rezou na sua cela de meditação para o Guru Zhangton Chobar que veio e deu
ensinos, e ele pôde se lembrar da maior parte dos
ensinamentos. Uma terceira vez depois de
rezar, o grande mahasiddha guru Virupa, fundador do Lam Dre que
recebeu o ensino diretamente da
deidade, apareceu nas montanhas de Sakya.
Na visão, a montanha enorme atrás de Virupa estava
coberta com o corpo dele: ele disse esta
terra me pertence e então deu o
Lam Dre pleno e muitos outras instruções para Kunga Nyingpo. E assim, deste modo, o
grande Lama Sakyapa Kunga Nyingpo se
tornou Detentor dos ensinos de todo o Buddha. Kunga Nyingpo deu estes ensinamentos a seus filhos
e muitos dos seus discípulos, o que
continuou até o dia presente.
Esta é uma história muito breve de
como o Lam Dre foi transmitido.
Os cinco professores de Sakya famosos, ou Jetsuns, são
os membros da linhagem de Khon.
Sonam
Tsemo era o filho de Sachen Kunga Nyingpo, e Sakya
Pandita era o sobrinho de Sonam Tsemo,
e Chogyal Phagpa era o filho do irmão de Sakya
Pandita.
Avaliação da Estrutura do Lam
Dre.
O Lam Dre é
muito profundo e muito vasto. Embora seja um ensino, pode ser praticado de muitos modos diferentes. Os
destinados a seguir o caminho gradual começarão primeiro com o caminho de Hinayana e então
continuarão com o Mahayana e Vajrayana. Outros podem
seguir o caminho direto devido a circunstâncias
relacionadas ao seu estado de mente e
a conexões cármicas. Por isto há
muitos modos diferentes para apresentar o Lam Dre aos discípulos. O modo comum é combinar o
todo o Lam Dre em duas partes: a parte preliminar e a parte
principal.
A parte preliminar é incluída no ensino preliminar
conhecido como a Tríplice Visão.
A Tríplice
Visão consiste na base, no caminho, e no
resultado. A base se refere aos seres sensíveis. Devido ao carma e corrupções, os seres
sensíveis têm a visão impura que é a
visão ordinária que nós temos agora mesmo. Os iogues e praticantes que se engajaram no
caminho e meditação de prática têm a visão de
experiência. Depois de duramente trabalhar no caminho a pessoa alcança o resultado que é
Buddheidade. O Buddhas têm grandes qualidades internas
e pura visão. Assim, a visão tríplice recorre à visão
impura, a visão de experiência, e a
pura visão. Isto é como a parte preliminar é dividida. Preliminares
No Lam Dre, como em todas as tradições budistas,
o primeiro ponto - a prática preliminar
de
todos os caminhos, a raiz de todo o dharma e a
fundação de todos os votos é tomar refúgio no
Buddha, Dharma e Sangha. A prática de Refúgio
diferencia os praticantes budistas
de praticantes de outras religiões. As primeiras
meditações da parte preliminar dividem a tomada de
refúgio em três seções:
1. Tomando
refúgio e criando o pensamento de
iluminação.
2. Praticando a
parte principal da meditação
3. Dedicando o
mérito
Para mais completamente compreender o Refúgio, são usados cinco pontos adicionais
para clarificar os princípios:
1. a causa
2. o objeto
3. o modo
4. o benefício
5. as regras de
refúgio
[1-3] Relativo
à causa de levar refúgio: nós tomanos refúgio no Buddha, Dharma, e Sangha por medo, fé e compaixão. O objeto é
o Buddha, Dharma e Sangha. No
Mahayana, a palavra ‘ Buddha’ é usado para recorrer a um que possui três kayas
[ou aspectos]: o dharmakaya, o
nirmanakaya, e o samboghakaya. O Dharma ou o
ensinamento nos aponta à realização. O Sangha recorre ao grande
boddhisattva que tem
já chegado ao estado irreversível. Nós tomamos refúgio
no Buddha, Dharma, e Sangha com o
Buddha como nosso guia, o Dharma como nosso caminho e a Sangha como nosso companheiros espirituais.
[4] Como as escrituras dizem, o benefício de tomar
refúgio é imenso. Se o mérito que nós ganhamos tomando refúgio tivesse forma física, o
universo inteiro seria muito pequeno para acomodar isto.
[5] Relativo às regras de tomar refúgio: há regras
gerais e regras individuais. Isto será
explicado em detalhes em outro momento.
A Visão Impura
Há três meditações
preliminares:
1. Sofrimento
2. Impermanência
e a raridade de renascimento humano
3. A lei de
causa e efeito
A explicação na visão impura é primeiro determinada
para desenvolver renúncia. Isto é
conectado ao primeiro giro da roda do dharma por Buddha Shakyamuni no
qual ele ensinou as quatro verdades
nobres.
A primeira verdade nobre é a verdade do sofrimento, a
segunda verdade é a causa de sofrer, a
terceira é a verdade de cessação, e a quarta é a verdade do caminho.
Para ser livre de sofrimento, nós
temos que entender a natureza do sofrer primeiro. Por exemplo, quando nós
estamos doentes, nós temos que saber a
doença primeiro antes de nós pudéssemos adquirir o próprio tratamento. É
por esta razão que a primeira verdade
nobre - a verdade do sofrer, deve ser entendida. Nós começamos entendendo a natureza de sofrer em
samsara.
1. Sofrimento
Há três tipos de sofrer:
1. o sofrimento
de sofrer.
2. o sofrimento
de mudança.
3. o sofrimento
da natureza condicional de todas as coisas.
O sofrimento de sofrer significa o sofrimento visível
que nós todos temos experimentado,
como dor física e ansiedade mental.
Seres renascido nos mais baixos reinos - o reino de inferno, o reino de fantasma faminto, o reino animal -
tem uma intensa experiência do primeiro sofrimento. Nos
os reinos mais altos em que se nasce parece haver uma
mistura de sofrer e felicidade, mas em realidade, não há nenhuma tal mistura. A experiência
de sofrer nos reinos mais altos é meramente diferente
do que está nos mais baixos reinos. Em primeiro lugar,
nós temos a experiência dos sofrimentos de dor física e ansiedade mental. Também nós
experimentamos o sofrimento de mudança, nisso qualquer coisa que é
criada por causas e condições são impermanentes, e
qualquer coisa que é impermanente é
condicionada ao sofrer. Neste sentido, da mesma maneira que as mudanças
mundiais externas, como o mudar das estações, a mudança está acontecendo também
em nossas próprias vidas. Jovem envelhecem, grandes famílias ficam menores - tudo está mudando.
O terceiro sofrimento é o sofrimento da
natureza condicional de todas as coisas. Sentimentos que nós normalmente
categorizamos como “ feliz “ ou “
indiferente” só existe em relação a
outros sentimentos. Em realidade, não há nenhuma felicidade nestes sentimentos relativos. Em samsara não há nenhuma felicidade essencial como um
todo, de topo ao fundo.
Assim embora às vezes nós temos menos sofrimento e às
vezes de certo modo experimentamos mais
sofrimento, em realidade, não há um único aspecto de nossa
experiência que seja merecedora de apego.
Por exemplo,
quando um veneno está misturado com comida, se é comida boa ou ruim, o veneno ainda é prejudicial. Então para
despertar renúncia a primeira parte
do Lam Dre enfatiza a meditação no sofrimento.
Para despertar renúncia completamente, os ensinos
explicam os detalhes de sofrimentos;
especialmente o reino de inferno e o reino dos fantasmas famintos. De
acordo com os ensinos, o todo universo
é dividido em seis reinos: três mais baixos reinos que incluem o reino de
inferno, o
reino de fantasmas famintos, e o reino animal; e três
reinos mais altos: o reino humano, o
reino de semi-deuses e o reino de deuses. Mas visto em conjunto, em
existência de samsara não há um único
espaço merecedor de apego.
Para despertar o desejo interno de se livrar de
sofrer, nós temos que concentrar no
primeiro passo: as condições diferentes, e os níveis diferentes de sofrer.
2. Impermanência
e a raridade de renascimento humano
A segunda prática preliminar é meditar nas
dificuldades de obter o precioso
nascimento humano. Como seres sensíveis ordinários nós podemos só
perceber a visão impura, devido, ao
nosso carma e corrupções. Nós concluímos que esta visão impura veio de nossas
próprias
ações; então, o único modo para ser livre deste reino
de existência é praticar o Santo Dharma. Para praticar o Santo Dharma, nós
precisamos obter primeiro um precioso
nascimento humano.
Obter um nascimento humano precioso é muito raro. Para
nascer como um ser humano, geralmente
a pessoa deve ter criado as próprias causas com antecedência - como ter
praticado ações virtuosas,
especialmente pura conduta moral, apoiada por outras ações boas como,
generosidade combinada com orações sinceras. É muito
raro todas estas qualidades combinadas.
Considere o mundo hoje, e as muitas pessoas que
praticam o caminho espiritual.
Até mesmo desses que parecem praticar dharma, muitos
deles só praticam externamente e em um
nível superficial. Considerando que a causa é rara, o resultado é muito raro.
Assim do causal
ponto de vista, todas estas qualidades são muito
raras. Do ponto de vista numérico completamente, exteriormente parece que há muitas pessoas;
porém, se você pensa cuidadosamente nisto
é muito fácil contar quantas pessoas moram em uma casa; e é impossível contar quantos seres diferentes, inclusive
insetos, estão na mesma casa. Assim do ponto de vista
de quantos seres sensíveis já exista, a vida humana
pode ser entendida como muito raro.
Do ponto de vista da natureza, a vida geralmente
humana é rara, particularmente esses que estão livres de todos os estados desfavoráveis de
mente, ou a vida humana que tem toda certas
condições. As condições adicionais para um ótimo renascimento humano são
nascer na ocasião em que um Buddha veio
para este universo, ou por um tempo quando um Buddha deu o ensino e o ensino ainda seja uma tradição viva, ou
nascer com órgãos sensórios funcionando, e
com uma ânsia de receber os ensinos. Só destes fatores nós vemos que é
mesmo muito difícil achar o Dharma.
Então, nós temos que pensar que vida humana é mesmo preciosa, mais precioso que a jóia que
realiza os desejos. A jóia é a mais preciosa de todas as coisas materiais porque
se a pessoa tiver isto, pode ter toda nossa material exigência como comida, medicamento e roupa.
Porém, a jóia não pode dar renascimento de liberação, ou
iluminação. Mas com o corpo humano precioso e com trabalho duro, é possível não
só alcançar renascimento mais alto e liberação pessoal, mas
até mesmo o último esclarecimento da iluminação. A
pessoa não só tem que entender intelectualmente o valor do corpo precioso, mas também sentir que é
muito precioso e muito raro porque é mais valioso
que a jóia que realiza os desejos. Quando a pessoa
possui tal uma coisa preciosa,
então entende que não há
nenhuma maior perda que perder essa oportunidade muito rara. Se a pessoa não
fizer uso deste tempo precioso, a pessoa nunca saberá se haverá tal
oportunidade no futuro. Então, é muito importante nós trabalharmos quando nós
temos tudo, as condições certas, livre de todos os estados desfavoráveis.
Em outros ensinamentos, é ensinado o significado do
nascimento humano precioso e impermanência
separadamente, mas no Lam Dre são ensinados junto. O nascimento humano precioso que
nós
temos agora é impermanente. Considerando que tudo é
impermanente que nós temos que entender que nosso nascimento humano precioso também é
impermanente. Os Sutras dizem que o melhor oferecimento que
a pessoa pode oferecer ao Buddha é pensar em
impermanência, porque só pensando apropriadamente na impermanência nós viveremos longe de
apegos. Pensando em impermanência nós seremos motivados a praticar e fazer
esforços no caminho espiritual. Pensar apropriadamente na impermanência é um grande
antídoto a sofrer, e nos ajudará a perceber eventualmente a última verdade.
Deste modo, nós devemos estar atentos que esta
existência humana que nós desfrutamos agora não tem nenhum plano de vida definido. Todos nós sabemos
que as pessoas podem morrer antes do nascimento, ou em seguida ao nascimento,
ou quando eles são bebês ou crianças,
e assim sucessivamente. Além disso, até mesmo se a pessoa tem uma certa idade
não há nenhuma razão real que viverá até certo tempo porque qualquer coisa
pode acontecer. É igual a uma lâmpada de
manteiga com óleo que pode ser apagada em qualquer momento por um súbito vento. Da mesma maneira, a vida preciosa
que nós temos agora mesmo, até mesmo se a pessoa é jovem e saudável, pode ser afetada através de
obstáculos exteriores ou internos. Qualquer coisa pode acontecer, e a
qualquer momento a pessoa pode morrer. Então, não só é importante praticar dharma, mas é mesmo urgente
e importante praticá-lo depressa sem desperdiçar qualquer hora.
3. A
lei de causa e efeito
O terceiro preliminar é a lei de karma: causa e
efeito. É um dos ensinos sem igual que
o Buddha deu para mostrar o que a pessoa tem que fazer e que prática a pessoa deve seguir. Tudo que nós vemos e
experimentamos, incluindo nossa
qualidade atual de vida foi
criado por nossas próprias ações. O ensino em causa e
efeito tem duas partes: a ilusória
visão e a visão de carma.
A Visão Ilusória.
A visão ilusória às vezes é chamada a “visão enfeitada
com jóias”. Da mesma maneira que em um sonho,
quando nós estamos sonhando a
experiência é tão real quanto em nossa vida, quando nós despertamos
nada permanece das coisas que nós vimos e
experimentamos em sonho. Nesta grande visão ilusória, o sujeito e o objeto aparecem separadamente. Todos os seres sensíveis
experimentam esta visão ilusória,
e caracteriza o mundo no que nós moramos agora.
A Visão de carma.
A visão de carma consiste na perspectiva diferente que
cada ser sensível tem, baseado em seu
carma. Por exemplo, alguns seres têm menos sofrimento, alguns têm mais
sofrimento, e assim por diante. Em
todo caso, a lei de carma requer que qualquer em ação que nós fazemos, o
resultado vai seguir; da mesma maneira
que seguramente nossa sombra nos segue
onde quer que nós vamos. Semelhantemente virtude e
ações não-virtuosas estão como sementes que nós
plantamos. No tempo devido, a semente amadurecerá e produz o resultado.
Há ações não-virtuosas, virtuosas, e neutras. Ações
não-virtuosas são ações criadas pela
ignorância, desejo, e ódio. Se a raiz de uma árvore é venenosa, as flores e
folhas que crescem disto também são venenosas. Da mesma maneira, qualquer ações
que são geradas por desejo, ódio e ignorância, são ações não-virtuosas
que criam sofrimento nesta vida como também
em vidas do futuro.
Há três tipos de ação: física,
verbal, e mental; e há dez não-virtuosas
ações. Ações virtuosas são ações feitas sem ódio,
desejo, ou ignorância. Ações incentivadas por bondade e compaixão são
chamadas ações virtuosas. Se a raiz de uma árvore é medicinal, então tudo que
cresce da árvore também é medicinal.
Semelhantemente, qualquer ação
criada sem as corrupções são chamadas ações virtuosas. Ações virtuosas criam felicidade nesta vida como também em vidas
do futuro.
Finalmente, há ações que nem não são ações virtuosas
ou não-virtuosas, como caminhar e
sentar. Considerando que estas ações não produzem qualquer negativo resultado, elas são melhor
que as ações não-virtuosas; contudo
desde que eles não produzem nenhum resultado positivo, eles são inferiores que ações virtuosas. É importante
transformar estas ações neutras em ações positivas.
Se a pessoa desejar ser livre de sofrer, a pessoa tem
que se privar de ações negativas. Nós
começamos nos livrando da causa: se nós nos viciarmos em uma causa negativa,
então nós não podemos esperar ter
felicidade como
resultado. Então, nós temos que nos livrar até mesmo das ações negativas
mais minúsculas, e nós temos que
tentar o melhor para praticar ações virtuosas mesmo muito pequenas. Da mesma
forma que
uma acumulação de gotas de água preenche os grandes
oceanos, até mesmo ações virtuosas minúsculas vão gradualmente acumular e produzir um
resultado benéfico. Relativo a ações indiferentes que não são
virtuosas nem não-virtuosas, a pessoa deve mudar as
suas motivações e usar o hábil meio do
modo do bodhisattva. A pessoa deveria tentar converter ações negativas por prática diligente. Esta é uma explicação
muito breve da primeira parte do Lam Dre, ou Visão Impura.
[Algumas perguntas e respostas seguem, relacionadas em
particular ao tópico da Visão Impura].
Q: Quando ou em que vidas futuras o fruto das ações virtuosas de uma pessoa
manifestará? O que são os fatores?
Sakya Trizin: Depende da própria ação. Há certas ações
que amadurecerão nesta vida. Quando o
objeto for forte, a ação é forte, e sendo a intenção forte, então o resultado amadurece nesta vida mesma. Há
certas ações que amadurecem nesta vida depois desta vida, ou até mesmo em
várias vidas após. A lei de causa e efeito é uma coisa tão sutil que nenhuma pessoa ordinária pode explicar
isto completamente.
Q: Sakya Pandita era muito crítico no uso do termo “mahamudra”
para qualquer coisa menos que a
prática de conclusão mais alta. Que commentário tem disto em conexão para as
outras escolas de Budismo de
Tibetano?
Sakya Trizin: De fato, Sakya Pandita não disse que nós
não pudéssemos usar o termo “ mahamudra “.
Com qualquer prática, não necessariamente mahamudra, se nós não fizermos
isto corretamente, nós não podemos alcançar
o resultado. Se nós fazemos isto, com o professor certo, o caminho
certo, e o método certo, corretamente nós
podemos alcançar o resultado. O que ele disse era isso
para atingir esclarecimento, nós temos que seguir as práticas certas que equilibram método e
sabedoria. Mahamudra é sabedoria primordial que nós
experimente por meditação.
Q: Por favor explique o conceito de carma e sua
relação para causar e efeito e mérito.
Sakya Trizin: De fato o palavra carma significa ação
ou atividades - o trabalho que nós empreendemos. A vida pela qual nós passamos
agora, e todas suas experiências, é o produto de nossas próprias ações que
nós
Fizemos no passado. Ninguém pode nos fazer sofrer.
Ninguém pode nos fazer feliz. Só pela
causa principal que vem de nossas próprias ações nós estamos contentes ou
sofremos. A causa principal é nossa
própria ação. A ação que nós realizamos cria o efeito e o resultado.
|
A Visão de Experiência
A segunda parte do Lam Dre é a visão de experiência
que consiste em duas partes. A primeira parte é a visão comum de experiência e
a segunda parte é o incomum de
experiência.
A Visão Comum de Experiência
|
A visão comum de experiência recorre à experiência do
praticante de Mahayana comum. Este praticante se aplica a meditação em
bondade,
compaixão, e o pensamento de iluminação. Praticando
estes, experimentará a pessoa a visão de experiência. Primeiro para despertar
esta visão, a pessoa tem que praticar bondade. Para praticar bondade a pessoa tem que ver
o samsara está cheio de sofrimento.
Logo, a pessoa vê
que desde então todos desejam ser livres de
sofrimento, a pessoa tem que trabalhar para ser livre de sofrimento. A pessoa aspira atingir
liberdade pessoal ou nirvana para a si mesmo então. Nós devemos
ver a impermanência de nossos agregados presentes, entendendo nossa
situação é como uma lâmpada de óleo sem
combustível a qual irá eventualmente apagar. Semelhantemente, quando a pessoa
atinge nirvana, os agregados que são a base de sofrer desaparecem. Porém, esta
meta é só um intermediário: se nós
consideramos a situação, nós veremos cuidadosamente que isto não é a última
meta. Trabalhando para si mesmo só -
isto não é a aspiração mais alta. Por exemplo, não é apropriado permanecer em
um lugar seguro se os outros membros de nossa família estão em grande
dificuldade. Se a pessoa for uma pessoa correta e bondosa, a pessoa não estaria
contente dentro tal
situação, mas iria sofrer junto com os outros membros
da família. Nós acreditamos que uma
mente contínua existe em nossa consciência presente. Desde que nosso corpo
presente veio de nossos pais, nossa
consciência deve ter vindo do mesmo tipo de mente que nós experimentamos agora. Do nascimento e continuando até a velhice, embora nossa
consciência mude, a mente contínua
permanece a mesmo. Neste sentido, não há nenhuma interrupção na mente contínua
- a mesma mente está tomando formas
diferentes simplesmente. Este mesmo
exemplo é usado para provar que a mente tem que existir
antes da formação de nosso corpo físico. Igualmente,
quando nós morrermos, a mente não pode ser queimada ou enterrada, mas continua em outra forma. Neste sentido, não há nenhum tempo que é
considerado o começo da mente individual. Desde o sem princípio até agora nós continuamos neste reino de
existência: nós fazemos o
nascimento, nós morremos, e assumimos outra forma. É por isto acreditamos que, alguma vez, todo ser sensível foi nossa
querida mãe, ou pai, ou parente, ou amigo. Abandonando outros seres
sensíveis para alcançar nossa própria
salvação não é a boa meta de prática espiritual. Nós temos que pensar
continuamente em outros seres sensíveis dentro nossa prática. Quando nós começarmos a considerar bondade
em desenvolvimento, nós deveríamos nos lembrar que todo ser sensível, até mesmo o animal mais
medroso tem um tipo de capacidade instintiva por amar a bondade. Até mesmo leões amam os filhotes. Todos nós temos um certo
nível de bondade, mas não uma
capacidade completa para isto. Assim, nós temos que cultivar bondade primeiro
para pessoas para quem isto é mais
fácil - como nossa própria mãe, ou parentes ou amigos. Nós começamos cultivando
a bondade que nós já temos, e então trabalhamos em aumentar isto. Logo, nós
deveríamos tentar
desenvolver a bondade a objetos mais difíceis, os
inimigos. Nós deveríamos tentar
transcender a distinção superficial entre pessoas nós vemos como amigos,
como inimigos, ou os que nós tratamos com indiferença. Em realidade, nós
deveríamos nos ver como tendo sido relacionados a todos, aos três tipos de pessoas alguma vez.
Estendendo nossos parentes a
outros, e vendo que eles nos deram
muito amor e bondade como nossos parentes e amigos, nós passamos a desenvolver finalmente
indiscriminadamente bondade para todos os seres sensíveis. É possível para nós
desejar para todos os seres sensíveis que estejam felizes e experimentem
a causa de felicidade. Desse modo nós
temos que cultivar e temos que construir bondade para tudo. Depois que nós desenvolvamos bondade temos que desenvolver compaixão. Nós geramos
compaixão através de focalizar em um ser sensível particular que está sofrendo,
e desejando que ele se liberte do sofrimento e de suas causas. Como na
meditação em bondade, nós começamos
primeiro com objetos mais fáceis, e então gradualmente construímos objetos mais
difíceis, e
finalmente aplicamos a meditação a todos os seres
sensíveis.
Na base de bondade e compaixão, nós desenvolvemos o
pensamento de iluminação. Para livrar a si mesmo completamente de samsara, a
pessoa tem que cortar a raiz de samsara,
que é este ego-adesivo. Embora na
realidade última, não existe o “ ego “, devido às ilusões da “ visão adornada com jóias” nós
executamos ações. Por causa destas ações nós somos levados ao reino da
existência. Nós temos que criar bodhicitta então para eliminar o ego-adesivo
que é fonte de todo o sofrimento e a causa da visão ilusória. Para eliminar
pensamentos ego-adesivos a pessoa tem
que praticar as duas bodhicittas - que são conhecidos como a bodhicitta
relativa e a bodhicitta absoluta.
A Bodhicitta
relativa suprime ego-adesivo fazendo isto inativo. A Bodhicitta absoluta
completamente erradica o ego-adesivo.
Bodhicitta relativo tem duas partes - desejando
bodhicitta e entrando em bodhicitta.
Desejando bodhicitta pretende
ter um desejo sincero para atingir a ilunminação perfeita por causa dos seres
sensíveis. Entrando em bodhicitta não só pretende ter o desejo, mas de fato
empreende alguma prática de
alcançar iluminação. Isto significa entrar no caminho
e prosseguindo na prática. Esforços que são feitos
depois de gerar o desejo para atingir iluminação como o estudo, contemplação e
meditação, é considerado entrando bodhicitta. Desde o começo desta prática a pessoa tem que ver a
si mesma em um nível igual com outros.
Esta é uma prática importante porque nós estamos no hábito de acreditar que há
uma diferença enorme entre nós mesmos e outros. Não importa quanto nós nos
preocupamos para outros, o ego-adesivo é uma tendência que nós
experimentamos desde tempo imemorial. Até mesmo quando nós considerarmos outra pessoa “amada” ainda assim nós nos preocupamos mais conosco
mesmos, e persiste o ego-adesivo. Para
mudar isto nós temos que cultivar a prática de amar outros seres
como a nós mesmos. Então gradualmente, como nós acostumamos esta
atitude, nós somos capazes de começar a deixar nossa felicidade, benefícios, e
outras coisas boas por causa de outros seres.
Então, nós começamos a trazer os sofrimentos e a causa de sofrimentos de
outros sobre nós mesmos. Se nós
tivéssemos feito isto no passado, nós já seríamos iluminados. Mas desde
ilimitável tempo até agora, nós só nos
amamos a nós. Nós nos queremos ao ponto que
todo esforço que nós fazemos só é para nossa própria causa, embora tudo
isso alcança para nós mais sofrimento. É por isto nós começamos a fazer
as meditações de troca, primeiro para
pessoas amadas, e mais tarde com objetos mais difíceis, os inimigos, e
finalmente para todos seres sensíveis. Deste modo nós acumulamos mérito e
erradicamos pensamentos egoístas como também
a atitude ego-adesiva.
O próximo tópico consta das atividades de bodhisattva
gerais. A bodhicitta relativa só pensava suprimir ego-adesivo, de forma que as
corrupções ficam inativas. Neste senso, não são erradicadas as corrupções,
mas aparecem novamente no futuro quando
as condições forem apropriadas
novamente. Então para erradicar a atitude completamente de ego-adesivo,
a pessoa precisa da prática da bodhicitta absoluto.
Bodhicitta absoluto recorre à realidade absoluta, a
verdadeira natureza de todos os fenômenos. Isto é não o tipo de coisa que as
pessoas ordinárias tentam entender. Seres mais inteligentes tentam examinar e tirar conclusões de perguntas
como: O que é nossa verdadeira natureza?
Por que estamos nós aqui? Por que nós temos que experimentar este tipo
de vida, e por que nós temos que ter esse tipo de visão? Esta é a razão porque há tantos escolas
filosóficas diferentes como a
Sarvastivada, Vijnanavada, e Madhyamika. E dentro destas escolas há
também
divisões internas.
Às vezes, estudantes acham isto difícil de entender o conceito de
bondade geradora para nossas mães,
famílias e amigos, por causa das dificuldades que eles experimentaram com famílias dearmoniosas e difíceis, desamorosas. Quando nós damos
ensinos, os ensinos são dados para ajudar as pessoas a
eliminar sofrimento e os conduzem à iluminação. Assim a apresentação é
determinada do melhor modo possível. É
verdade que é
difícil praticar bondade e compaixão, especialmente
nesta era degenerada. Quando nós
ensinamos pelas instruções essenciais, ensinos que foram passados de um guru para
outro, eles têm uma efetividade muito especial. Assim apresentando, até mesmo
se uma pessoa
não possa praticar tudo, parte disto poderia ser na
verdade muito útil. O ensino do Buddha é
como um oceano, muito fundo e largo. Qualquer quantia que a pessoa pode
levar, até mesmo o menos uma colherada
será de grande benefício. Além disso é a natureza humana básica necessita de
todo amor e bondade. Nós temos que tentar cultivar estas virtudes por vários
métodos, pelos ensinos, e por experiência real. Nós temos que fazer todo
esforço pelo vários métodos.
|
A Pura Visão
Muitos dos ensinos de tantra mais altos chamam esta
última realidade, “ a sabedoria primordial simultaneamente nascida”. Meios
simultâneos que o resultado e a causa
surgem simultaneamente - o resultado não está em outro lugar. Neste senso, o
resultado não é algo nós buscamos fora
de nós mesmos, mas que está de fato dentro de nós mesmos. Porque a causa
e o resultado nascem, a Natureza de Buddha está dentro
de todo ser humano. Se nós fizermos
esforços, nós envolvemos tudo atingindo a plena iluminação. No sentido
relativo, nós entramos por fases
diferentes ao longo do caminho da iluminação; porém, nós temos que entender que
há uma continuidade entre a mente de causa ordinária e a última mente de
iluminação. Nós podemos considerar o exemplo de um recipiente de cobre que é
usado para conter coisas sujas. Quando
tal recipiente é usado para
coisas sujas, nós consideramos o próprio recipiente sujo. Mas se o mesmo cobre foi derretido e fizermos
ornamentos que as pessoas usam orgulhosamente e
outros admiram, então nós radicalmente consideraríamos o cobre
transformado. Se novamente, os
ornamentos foram derretidos e fizerem a imagem de uma deidade, então o
cobre se torna até mesmo mais precioso, como as pessoas adoram e prestam
respeito à imagem. O ponto é, de acordo com a natureza atual a real qualidade do cobre nunca muda. O mesmo
cobre foi usado como um recipiente
sujo, como ornamentos, e como a imagem de uma deidade. A face ou
o aparecimento do objeto de cobre pode mudar, mas a qualidade real do
cobre não faz mudança. Semelhantemente,
a causa natural, o verdadeiro estado de nossa mente, é a natureza de Buddha.
O verdadeiro estado de todos os
fenômenos é o mesmo em todos lugares.
Por nossa prática, a aplicação de método e sabedoria,
eliminamos obscurecimentos e finalmente nos permite a alcançar resultados.
Depois da visão de experiência, quando foram
eliminadas obscurecimentos gradualmente,
a sabedoria melhora, a pura visão é atingida. O Buddhas ou Tathagatas abandonam
toda
possível falta ou obscurecimento e então, pelas
grandes realizações deles/delas, alcançaram a pura visão. Da mesma maneira que um homem que despertou de sono não sentir os sofrimentos
que sentia durante os sonhos, semelhantemente os seres que são completamente despertos de
ilusão não podem ver a visão impura.
Eles vêem a mesma visão que nós
temos agora, mas em completa pura visão, tudo em forma de sabedoria primordial
e tudo em pura visão.
Marcadores:
Uma breve apresentação do Lam Dré
Assinar:
Postagens (Atom)